简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وكالات التنمية بالانجليزي

يبدو
"وكالات التنمية" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • aid institutions
  • development agencies
أمثلة
  • The developed countries are using this process to assess their own development and cooperation agencies.
    كما تستخدمها البلدان المتقدمة لتقييم وكالات التنمية والتعاون التي تتبعها.
  • She has said "Gender policies have a strange tendency to 'evaporate' within international development agencies".
    وقالت أن "السياسات الجنسانية لها ميل غريب إلى" التبخُّر "داخل وكالات التنمية الدولية".
  • Mauritania, with a population of 2.5 million, is currently receiving $1.5 billion annually from international development agencies.
    موريتانيا، التي يبلغ عدد سكانها 2.5 مليون نسمة، تعمل حاليا على استقبال 1.5 مليار دولار سنويا من وكالات التنمية الدولية.
  • Consultations included 11 Commission meetings, 15 workshops and 4 consultations with researchers, members of governments and development agencies around the world.
    وقد تضمنت التشاورات عقد 11 اجتماعًا للجنة و15 ورشة عمل و4 تشاورات مع باحثين وأعضاء في الحكومات ووكالات التنمية حول العالم.
  • Rural development programs have historically been top-down from local or regional authorities, regional development agencies, NGOs, national governments or international development organizations.
    برامج التنمية الريفية وعادة ما تكون من أعلى إلى أسفل من محلي أو إقليمي السلطات، وكالات التنمية الإقليمية ، المنظمات غير الحكومية ، والحكومات الوطنية أو التنمية الدولية المنظمات.
  • People In Aid The People In Aid Code of Good Practice is an internationally recognised management tool that helps humanitarian aid and development agencies enhance the quality of their human resources management.
    يعد قانون مساعدة الناس للممارسات السليمة أداة إدارية معترف بها دولياً لمساعدة وكالات التنمية والمساعدة الإنسانية على تحسين جودة إدارة مواردها البشرية.
  • Several international development agencies assert that attention to WASH can also improve health, life expectancy, student learning, gender equality, and other important issues of international development.
    تؤكد العديد من وكالات التنمية الدولية أن الاهتمام بالمياه والصرف الصحي يمكن أن يحسِّن أيضاً الصحة، ومتوسط العمر المتوقع، وتعلم الطلاب، والمساواة بين الجنسين، وقضايا أخرى مهمة في التنمية الدولية.
  • Full recovery from the drought's effects did not occur until 2012, with long-term strategies by the national government in conjunction with development agencies believed to offer the most sustainable results.
    لا يتوقع الشفاء التام من آثار الجفاف حتى عام 2012 ، مع استراتيجيات طويلة الأجل من قبل الحكومة الوطنية بالتعاون مع وكالات التنمية يعتقد أن نقدم أكثر النتائج المستدامة.
  • The Community Learning and Development NTO represented all the main employers, trades unions, professional associations and national development agencies working in this area across the four nations of the UK.
    وتمثل مؤسسة التدريب الوطني لتعليم وتطوير المجتمع جميع أصحاب الأعمال الرئيسيين والاتحادات التجارية والروابط المهنية ووكالات التنمية الوطنية العاملة في هذا المجال في جميع أنحاء الدول الأربعة في المملكة المتحدة.
  • The support provided by development agencies to the government at national, state and district levels is helpful to gradually create what is commonly referred to as an enabling environment for WASH in schools.
    إن الدعم الذي تقدمه وكالات التنمية للحكومة على المستوى الوطني ومستوى الولاية والمحافظة يفيد في إنشاء ما يشار إليه عادة على أنه بيئة مواتية لمياه الشرب والصرف الصحي في المدارس.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2